Bonjour

Alors, le Professeur a bien dit "Sylvius de la Boë" en désignant une seule et même personne, mais d'après wiki il semblerait que "Sylvius" soit une traduction latine de "de la Boë", en gros ces deux noms désigneraient la même personne mais il faudrait employer soit l'un, soit l'autre
Pour faire plus simple, parce que les deux versions sont juste, s'il y a un QCM à ce sujet, tu dois associer
de la Boë,
Sylvius et
Willis à "
description de la circulation du LCR", sachant que de la Boë et Sylvius désignent la même personne

Bonne journée
